Найстарішою з датованих пам'яток української шкільної драматургії є п'єса невідомого автора "Алексей, человек божий", розіграна в 1673 році на честь Олексія Михайловича "в знаменіє вернаго подданства через шляхетную молодь студентськую в Колегіуму Києво-Могілеанскому на публічном діалоге". Надрукована в 1674 році в Києво-Печерській лаврі.
Пересо́пницьке єва́нгеліє — визначна рукописна пам'ятка староукраїнської мови та мистецтва XVI ст. Один із перших українських перекладів канонічного тексту четвероєвангелія.
Появі книги покровительствували волинські князі: Анастасія Юріївна Заславська (Гольшанська-Дубровицька), її зять і дочка — Іван Федорович Чорторийський та Ганна Кузьмівна Чорторийська (Заславська)
Відомо, що над перекладом, переписуванням і оформленням Євангелія працювала одна особа. Це Михайло Василієвич зі Сянока, що на Лемківщині. Крім нього, в записі до книги згадується ще архімандрит Пересопницького монастиря Григорій, щоправда його роль у створенні книги залишається не
... Читати далі »
Десятиріччя 2003 - 2012 рр. об'явлене ЮНЕСКО Десятиріччям грамотності для того, щоб всі діти Землі стали грамотними.
ЩО ТАКЕ БУТИ ГРАМОТНИМ СЬОГОДНІ? В середині 50-х років ХХ ст., коли починали відмічати цей день, "бути грамотним" означало вміти читати і писати. Сьогодні бути грамотним - це:... Читати далі »